Une histoire de fréquences Hz et de palais
tout se joue maintenant!

Neurosciences

 « Les français sont mauvais en langues, contrairement aux scandinaves qui sont vraiment très doués ! »

 

Ça vous parle ? J’ai l’impression d’avoir entendu ça 100 fois. Mais à qui la faute ? Le système éducatif ? La TV doublée en français ?

 

 

Et si la faute était – au moins partiellement – imputable aux bandes passantes Hz ?

 

Chaque langue utilise une certaine bande passante.

 

Vous avez remarqué à quel point notre voix change selon la langue dans laquelle on parle ? Je ne sais pas si vous vous souvenez, mais les journalistes n’avaient de cesse de s’étonner devant la voix d’Emmanuel Vals qui était bien différente en Français et en Espagnol.

 

Et les linguistes sont unanimes : après 6 ans, notre oreille devient « sourde » aux langues qui utilisent une bande passante différente des langues auxquelles on est exposées.

 

On entend alors un gloubiboulga de sons mais notre cerveau a du mal à distinguer les mots et encore plus à les imprimer et à les reproduire. 

 

A l’inverse, si nous sommes exposés à une langue dont la bande passante est large, ou à plusieurs langues qui ensemble forment une bande passante plus large, notre oreille reste « ouverte » ce qui facilite l’apprentissage des autres langues.

 

 

A votre avis, la bande passante de la langue française est-elle faible ou grande ? 

 

Elle est faible ! 

 

A la naissance, les bébés sont capables d’entendre une vaste plage de fréquences s’étalant de 16 à 20 000 Hz (sons graves à aigus). 

 

Puis, l’oreille des petits français se spécialise petit à petit sur la fréquence 1 000 à 2 000 Hz, ce qui est un spectre très restreint. 

 

CQFD. Cela explique pourquoi les français peinent à apprendre les langues étrangères.

 

 

Et l’anglais dans tout ça alors ? 

 

Sa bande passante se situe entre 2 000 et 12 000 Hz. 

 

 

En bref, si vous exposez très jeune votre enfant à l’anglais, vous lui garantissez un apprentissage facilité de cette langue à laquelle il ne deviendra pas « sourd ». 

 

Vous lui permettrez de percevoir l’ensemble des sons et des rythmes de cette langue afin de pouvoir les reproduire, qui plus est sans accent.

 

 

Mieux encore, vous faciliterez son apprentissage d’autres langues, la bande passante de l’anglais étant 10 fois supérieure à la bande passante du français ! 

 

Quant aux langues nordiques et slaves, leur bande passante se situe entre 100 et 12 000 Hz : impressionnant non ? C’est l’équivalent de 11 octaves, contre 1 octave pour les français !

 

Il est donc question d’oreille …mais aussi de palais pour l’apprentissage des langues étrangères. 

 

 

Avant l’âge de 7 ans, le palais est malléable, ce qui permet de prononcer des sons nouveaux avec facilité.

Ensuite, le palais durcit et il devient beaucoup plus difficile de prononcer des mots que l’on n’avait pas prononcés auparavant. 

 

Alors n’attendez pas, immergez dès à présent votre enfant dans l’anglais au quotidien

Tu as trouvé ce contenu utile ? Partage-le !